泰語翻譯-專聯譯盟網 二維碼
專聯譯盟網提供專業的泰語口譯、泰語同傳、泰語交傳等口譯服務。同時也提供文件翻譯(筆譯),泰語翻譯報價請咨詢專聯譯盟網。依托平臺化運作,精挑細選,匹配人才庫中的專業團隊、譯員、審校、母語人才等執行受托的翻譯項目,根據客戶具體需求應用泰語在線翻譯或云端實時協同翻譯模式,泰語文件翻譯(筆譯)包括但不限于:會議資料翻譯、公司介紹翻譯、網站翻譯、證書翻譯、說明書翻譯、通知翻譯、合同翻譯、公證翻譯、證明翻譯、簡歷翻譯等。泰語翻譯收費標準及成交價格會因受委托項目的難度、專業、交付時間等因素影響,泰語翻譯價格請參見:www.b3212.cn/shoufei.html? 如您有交替傳譯翻譯服務需求,請您與我們通過在線QQ客服、企業微信、服務熱線(400-878-8906)溝通,有關翻譯的要求及文件請發[email protected]。
泰語(???????),也稱傣語(Dai language),是傣泰民族的語言,全球有約6800萬人口使用泰語。使用泰語的人群主要是分布在泰國、老撾、緬甸、越南西北、柬埔寨西北、中國云南西部及西南部、印度東北部。 泰語是一種分析型、孤立型的語言,基本詞匯以單音節詞居多,不同的聲調有區分詞匯和語法的作用。構詞中廣泛使用合成和重疊等手段。
雖然泰語與漢語在發音上很類似的地方(詞語有音調),但泰語中包含著大量的梵語、巴利語詞匯,大多是多音節,元音有長短音,又有卷舌音、跳舌音,連音以及因簡化音節而出現的尾音。因此,要講一口流利、地道的泰語要注意以下三點: 音調(與漢語的音調有區別,還有一個標準漢語沒有的音調); 長短音; 輔音尾音(是漢語沒有的)。
泰語翻譯要點:口語翻譯要適應泰語收聽人員的語言習慣,根據口譯翻譯的具體場合及服務需求,適當地選擇詞匯、術語,特別要注意泰語發音,以滿足不同場合對泰語翻譯的需求,包括但不限于:交替傳譯、陪同交傳、會議交傳、遠程交傳、同聲傳譯、耳語同傳、會議同傳、遠程同傳、商旅交傳、外賓來訪交傳、隨團出訪交傳、旅游交傳、商務談判交傳、技術談判交傳、合同談判交傳、越洋電話交傳、現場交傳、培訓交傳、培訓同傳、產品設計交流口譯等。筆譯產品包括但不限于:網站翻譯、管理辦法翻譯、公司章程翻譯、管理制度翻譯、公司規章制度翻譯、企業文化翻譯、書籍翻譯、通知翻譯、傳真翻譯、電子郵件翻譯、信函翻譯、采購文件翻譯、標書翻譯、招投標文件翻譯等。
客戶提出翻譯需求→簽署翻譯合同→客戶支付項目預付款→項目交底→翻譯、審校、排版→交付筆譯文件→客戶支付項目尾款 泰語筆譯工作流程詳見:www.b3212.cn/biyifuwuliucheng.html?
客戶提出翻譯需求→簽署翻譯合同→客戶支付項目預付款→項目交底→口譯服務、項目協調→交付口譯項目→客戶支付項目尾款 泰語口譯工作流程詳見:www.b3212.cn/kouyifuwuliucheng.html
推薦翻譯服務
業務聯系方式 翻譯業務專線:400-878-8906 翻譯業務郵箱:[email protected] 翻譯業務微信:
網站:www.b3212.cn 公眾號-云聯譯盟網
本文由專聯譯盟網原創并發布,未經授權不得轉載和(或)用于商業用途。轉載須注明文章來源于專聯譯盟網(www.b3212.cn)?。 上一篇說明書翻譯-專聯譯盟網
下一篇多媒體項目招募中!
|